Авторизация

Британские ученые определили главный тормоз мировой науки

Языковой барьер - вот то, что мешает консолидации усилий ученых планеты: большая часть научных работ издается не на английском языке
Британские ученые определили главный тормоз мировой науки

Иллюстрация: Google

Подавляющее большинство научных публикаций - более двух третей - в мире выходит не на основном языке науки - английском, из-за чего эти работы не получают широкое распространение. К такому выводу пришли исследователи из Кембриджского университета, проанализировавшие тысячи научных работ и заключившие, что основной проблемой науки является языковой барьер.


Научный доклад, основанный на мета-анализе работ по зоологии, был опубликован в журнале PLOS Biology, кратко о нем пишет EurekAlert.


По данным ученых, из 75 тысяч проанализированных публикаций 35,6% не имеют английского перевода. 12,6% из этих работ написаны на испанском языке, каждая десятая - на португальском, еще 6% - на мандаринском, и 3% - на французском.


Нажмите, чтобы увеличить (каждый блок - это 50 научных работ):


Британские ученые определили главный тормоз мировой науки


"Языковые барьеры продолжают препятствовать глобальному обобщению и применению научных знаний", - делают выводы ученые Кембриджа.


Сообщает liga.net

рейтинг: 
Оставить комментарий
Новость дня
Последние новости
все новости дня →
  • Топ
  • Сегодня

Опрос
Оцените работу движка