Во время заседания Южного окружного военного суда в российском Ростове-на-Дону по алуштинскому «делу Хизб ут-Тахрир» адвокат Айдер Аазаматов вступил в дискуссию с судьей Романом Сапруновым из-за крымскотатарского языка.
Как сообщает общественное объединение «Крымская солидарность», один из подсудимых – Эльдар Кантимиров – задал вопрос судье на крымскотатарском языке. На что Сапрунов ответил, что вопросы нужно задавать на русском языке. Адвокат Айдер Азаматов внес возражение в адрес судьи, после чего в заседании был объявлен перерыв на 5 минут.
После возобновления заседания, по информации активистов, судья заявил, что не отвечает за отсутствие переводчика. По его словам, это «решение суда выше».
«УПК предполагает, что я могу внести возражения в протокол, я усматриваю в данной ситуации, что судья нарушает право подзащитного в порядке 147 статьи говорить на родном языке. Я не считаю, что суд апелляционной инстанции поставил точку в этом вопросе. Это не предмет сегодняшнего разбирательства, но я прошу, чтобы подзащитному дали возможность говорить на родном языке», – сказал Азаматов.
На это судья ответил, что если «заседание ведется на русском языке, вопросы должны быть на русском».
После этих слов подсудимые и адвокат стали просить отвод судье, однако Сапрунов закрыл заседание.
Следующее заседание по алуштинскому «делу Хизб ут-Тахрир» пройдет 20 июля.
Ранее сообщалось, что Эльдара Кантимирова, Руслана Месутова, Руслана Нагаева и Ленура Халилова этапировали из Крыма в СИЗО-1 российского Ростова-на-Дону.
Российские силовики задержали крымчан после обысков 10 июня 2019 года. ФСБ России заявила, что следственные мероприятия проходят в рамках уголовного дела по ст. 205.5 (организация или участие в деятельности террористической организации) и касаются религиозной организации «Хизб ут-Тахрир».
Во время заседания Южного окружного военного суда в российском Ростове-на-Дону по алуштинскому «делу Хизб ут-Тахрир» адвокат Айдер Аазаматов вступил в дискуссию с судьей Романом Сапруновым из-за крымскотатарского языка.
Как сообщает общественное объединение «Крымская солидарность», один из подсудимых – Эльдар Кантимиров – задал вопрос судье на крымскотатарском языке. На что Сапрунов ответил, что вопросы нужно задавать на русском языке. Адвокат Айдер Азаматов внес возражение в адрес судьи, после чего в заседании был объявлен перерыв на 5 минут.
После возобновления заседания, по информации активистов, судья заявил, что не отвечает за отсутствие переводчика. По его словам, это «решение суда выше».
«УПК предполагает, что я могу внести возражения в протокол, я усматриваю в данной ситуации, что судья нарушает право подзащитного в порядке 147 статьи говорить на родном языке. Я не считаю, что суд апелляционной инстанции поставил точку в этом вопросе. Это не предмет сегодняшнего разбирательства, но я прошу, чтобы подзащитному дали возможность говорить на родном языке», – сказал Азаматов.
БОЛЬШЕ ПО ТЕМЕ:
В ожидании обмена. Красногвардейская группа и «восьмерка» в «деле Хизб ут-Тахрир»
На это судья ответил, что если «заседание ведется на русском языке, вопросы должны быть на русском».
После этих слов подсудимые и адвокат стали просить отвод судье, однако Сапрунов закрыл заседание.
Следующее заседание по алуштинскому «делу Хизб ут-Тахрир» пройдет 20 июля.
Ранее сообщалось, что Эльдара Кантимирова, Руслана Месутова, Руслана Нагаева и Ленура Халилова этапировали из Крыма в СИЗО-1 российского Ростова-на-Дону.
Российские силовики задержали крымчан после обысков 10 июня 2019 года. ФСБ России заявила, что следственные мероприятия проходят в рамках уголовного дела по ст. 205.5 (организация или участие в деятельности террористической организации) и касаются религиозной организации «Хизб ут-Тахрир».